V Открытый конкурс художественного перевода имени Р. Р. Чайковского завершился подведением итогов и награждением победителей.
Экспертные комиссии, состоящие из преподавателей Северо-Восточного государственного университета и специалистов Магаданской областной универсальной научной библиотеки имени А. С. Пушкина, оценивали представленные под девизами переводы в соответствии с критериями, заявленными в Положении о конкурсе:
1) стилистическая грамотность перевода;
2) сохранение семантической структуры произведения;
3) использование переводческих приемов;
4) стиль и художественная насыщенность перевода, наличие художественно-выразительных средств.
В Конкурсе участвовали начинающие переводчики из различных регионов и городов России, а также из Белоруссии и Израиля. 70 участников предоставили 60 переводов прозаических произведений и 10 переводов поэзии.
Внимание! Просим присылать заявки на сертификаты участника с указанием девиза, номинации и языка на e—mail cmik@mounb.ru. Сертификаты будут высылаться в период 5 – 16 июня 2023 года.
Оргкомитет и члены экспертных комиссий определили победителей и лауреатов Конкурса:
Номинация «Перевод прозаического произведения»
Английский язык
Диплом I степени – Петрицкая Алиса Витальевна.
Диплом II степени – Чубуркова Татьяна Владимировна.
Диплом III степени – Мышелова Мария Сергеевна.
Немецкий язык
Диплом I степени – Карташова Светлана Васильевна.
Диплом II степени – Костякова Анастасия Семёновна.
Диплом III степени – Константинова Анна Ильинична.
Французский язык
Диплом I степени – не присуждается.
Диплом II степени – Молькова Евгения Борисовна.
Диплом III степени – Дорфман Лиза.
Японский язык
Диплом I степени – Демидова Анна Сергеевна.
Диплом II степени – Тюрина Илона Владимировна.
Диплом III степени – Беспалова Екатерина Вячеславовна.
Номинация «Перевод поэтического произведения»
Английский язык
Диплом I степени – не присуждается.
Диплом II степени – Зимина Евгения Витальевна.
Диплом III степени – Бычков Андрей Андреевич.
Немецкий язык
Диплом I степени – Фёдоров Михаил Георгиевич.
Диплом II степени – Тимошкина Ольга Артемьевна.
Диплом III степени – Карташова Светлана Васильевна.
Французский язык
Диплом I степени – не присуждается.
Диплом II степени – не присуждается.
Диплом III степени – не присуждается.
Китайский язык
Диплом I степени – Доржеев Андрей Витальевич.
Диплом II степени – Панкова Вера Павловна.
Диплом III степени – не присуждается.
Благодарим всех, желаем успехов и ждём встречи в 2025 году.
Здравствуйте, уважаемые работники библиотеки!
Узнал о проведении «Конкурса художественного перевода». в свое время я перевел с таджикского на русский роман известного таджикского писателя Саида РАХМОНОВА «Полководец Масъуд», повествующий о героической жизни славного сына афганского народа Ахмадшаха Масъуда — панджшерского льва, верным телохранителем которого был русский солдат Николай Быстров, впоследствии принявший ислам, изменивший имя на Исломиддина. В романе 600 страниц.
Хотелось бы узнать: Представив роман в переводе на русский, могу ли я участвовать в конкурсе?
Здравствуйте! Вы можете принять участие в конкурсе, но тексты для перевода (на английском, немецком, французском, китайском, японском языках) подбираются организаторами.
Здравствуйте, уважаемый коллектив библиотеки. Правильно ли я поняла, что ваш следующий конкурс будет объявлен 31 декабря 2024 года?
Заранее благодарю за ответ.
Добрый день, Татьяна! Вы абсолютно верно поняли. Конкурс художественного перевода будет объявлен в конце декабря 2024 года.